RESULTADOS ALCANÇADOS EM 2025
Ao longo do ano de 2025, atuamos de forma articulada no fortalecimento das ações integradas da UFS, por meio do trabalho coletivo com as Pró-Reitorias, da realização de escuta ativa junto aos Diretores de Centro e aos discentes, bem como da pactuação de atendimentos com os serviços de Psicologia, Psiquiatria e demais profissionais da área da saúde.
Destaca-se também o fortalecimento das políticas afirmativas, com ênfase no combate ao capacitismo e na promoção de uma cultura institucional inclusiva, fundamentada no entendimento de que a deficiência não configura um estado diminuído da condição humana, mas resulta da interação entre impedimentos de longo prazo e barreiras físicas, comunicacionais, atitudinais e institucionais.
No âmbito do apoio pedagógico, foi implementado o Programa Tutoria Inclusiva (PTI), nos termos da Resolução no 08/2014/CONEPE, com publicação de edital pela PROAEE. O programa foi executado por meio de projeto piloto, atendendo oito estudantes com deficiência, com atuação articulada entre monitor e professor.
Avançou-se ainda no Projeto UFS Acessível, voltado à criação e ao aprimoramento de rotas acessíveis internas e externas aos campi da universidade, com o objetivo de promover a acessibilidade física e a mobilidade segura de pessoas com deficiência e mobilidade reduzida.
A equipe também participou de ações e eventos institucionais diversos, como o Encontro de Gestores da UFS, debate sobre capacitismo realizado na FANESE, reunião com a Superintendência de Tecnologia da Informação e Comunicação (STIC) para tratar da acessibilidade no novo portal institucional da UFS, além do lançamento de campanha nacional de enfrentamento à violência contra mulheres com deficiência.
No campo da gestão e da memória institucional, foi implementado o Diário de Comunicação do CODAP, contribuindo para a melhoria dos fluxos de trabalho e para a sistematização dos registros das ações desenvolvidas.
Durante a SEMAC, realizou-se capacitação direcionada aos bolsistas de apoio à inclusão, com o objetivo de fortalecer sua atuação no acompanhamento de estudantes com deficiência, alinhando práticas de apoio e consolidando uma atuação mais eficiente, eficaz, humanizada e comprometida com a permanência estudantil.
Houve ainda participação no Fórum de Acessibilidade e Mobilidade Urbana, promovendo debate, reflexão e articulação interinstitucional sobre acessibilidade, mobilidade urbana e inclusão.
Atualmente, atendemos 649 discentes com Necessidades Educacionais Específicas (NEE), estando em desenvolvimento ações estruturadas em três eixos estratégicos:
(i) acessibilidade e eliminação de barreiras;
(ii) qualidade de vida e bem-estar de pessoas com deficiência e com Transtorno do Espectro Autista (TEA);
(iii) tecnologias para pessoas com deficiência e TEA, incluindo iniciativas como
jardim sensorial e ações voltadas ao fortalecimento das funções executivas.
No que diz respeito à atuação dos(as) trabalhadores(as) tradutores(as) e intérpretes de Libras, destaca-se que realizaram atendimentos contínuos durante todos os meses do ano, contemplando dezenas de solicitações e serviços de interpretação, incluindo demandas em sala de aula dos cursos de Graduação e Pós-Graduação.
As atividades abrangeram uma ampla diversidade de ações acadêmicas, administrativas, culturais, científicas e institucionais, garantindo acessibilidade linguística à comunidade surda no âmbito da Universidade Federal de Sergipe, bem como em eventos externos vinculados à instituição.
Entre as principais atividades atendidas, destacam-se: bancas acadêmicas (apresentações de TCC, defesas e qualificações de mestrado e doutorado); aulas inaugurais, aulas magnas e demais atividades de ensino; seminários, simpósios, colóquios, congressos e conferências, em formatos presenciais e remotos; reuniões institucionais e administrativas (DELI, conselhos, cerimonial, pró-reitorias e departamentos); colações de grau, solenidades oficiais, posses e cerimônias institucionais; eventos culturais e artísticos; eventos de extensão, fóruns, encontros temáticos e rodas de diálogo; gravações institucionais, entrevistas, produções audiovisuais e materiais educativos; além de eventos voltados à inclusão, direitos humanos, diversidade, gênero, saúde e acessibilidade.
Os atendimentos ocorreram nos turnos da manhã, tarde e noite, incluindo sábados, com atuação em dupla ou em equipe, conforme a complexidade e duração das atividades, assegurando a qualidade do serviço de interpretação Libras–Português. Dessa forma, o trabalho desenvolvido foi essencial para a promoção daacessibilidade comunicacional, da inclusão da comunidade surda e do fortalecimento das políticas institucionais de inclusão.
| AÇÕES 2025 | QUANTIDADE | ||
Atividades de Interpretação | Eventos com presença de intérprete | 135 | |
| Aulas com presença de intérprete | 1905 | ||
Material audiovisual gravado | Boletim UFS | 150 | |
Curso Portal Capacite-se | 28 | ||
| Participação Jornal TV UFS | 38 | ||
Acompanhamento de alunos surdos com intérprete | 20 | ||
| Curso Básico de Libras | 02 | ||
| Intérpretes de Libras em atividade específica | 25 | ||
